as yet

as yet

 英 [æzjet]

  • na.至今还
  • 网络到目前为止;迄今;到那时为止

英汉解释

na.
1.
尚,还,至今还

英英解释

un.

例句

The proof that all would be decided there lay in the fact that there was no fighting going on there as yet.

证明一切取决于地方那里一直没有起来

There are no specifications as yet nor any hint as to what platform the company will use for this launch, if it makes it to market.

然而关于具体规格以及投产上市公司使用何种平台没有任何说明

At first, China saw all this news as yet another Western conspiracy to keep China down by trying to block its nearly $1 trillion in exports.

起初中国所有这些召回新闻视为西方压制中国阴谋认为西方试图妨碍价值一万亿美元出口

It seemed to Carrie he was as yet only overcoming the last traces of the bashfulness of youth.

嘉莉看来现在只是力图完全摆脱青年人害羞痕迹

New technology seems to me likely to generate as yet unimagined administrative entanglements.

来说新技术似乎产生无法想象管理麻烦

Helen and Laura had not appeared as yet; the former was ailing, and her daughter was with her.

海伦露拉出来前者身体舒服女儿

At the end of the meeting, out of the blue, he asked whether the President had as yet decided on receiving Trade Minister Patolichev.

会见结束出其不意总统是否决定接见贸易部长帕托利切夫

He did not see as yet the Lord's answer to his prayers, but he believed to see; and this kept him from fainting.

虽然没有看见祷告答应但是已经相信保守丧胆

Furthermore, it is entirely likely that there are things to see inside of living cells that we have not as yet been able to imagine.

进而完全可能看到细胞事物这些我们以前无法想象

Incidents to date cannot be described as yet adding up to a significant home-grown Islamist terrorist problem in the United States.

目前为止暴力事件并不意味美国存在严重本土伊斯兰恐怖主义问题

Aguilera is nearing the finish line on her as-yet- untitled follow-up to Stripped, and the sound might surprise fans.

阿吉莱拉接近迄今标题后续行动终点线并且声音可能使爱好者惊讶

We do not know who Ban is, why he should have taken so long to speak or why his story has so compelled his as yet unknown audience.

我们知道什么为什么故事这么为什么故事观众那么压抑

He was determined to figure out the pattern, but as yet did not know how.

决心找出数字变化方式当时如何

her eyes were of a deep, celestial blue, but in that veiled azure, there was, as yet, nothing but the glance of a child.

眼睛蓝色但是蒙蒙天空只有孩子神气

Manchester United are desperately trying to prise the Bulgarian away from Tottenham - but as yet have been unable to strike a deal.

曼联正在一切努力热刺保加利亚——不过目前没有达成任何协议

As yet there appear to be no images of Kim Jong-un to hang alongside the portraits of his father and grandfather around the capital.

首都没有金正恩肖像父亲祖父肖像画并排

As yet no talks over a new deal have taken place with the club ready to wait until the end of the season before opening negotiations.

现在为止没有进行关于续约谈判俱乐部等到赛季结束进行谈判

the reason for her summons was as yet unexplained.

召见原因至今清楚

while the danger had not lessened , it had not as yet materialised , and with him no news was good news.

目前为止危险没有减少分毫但是没有成为现实目前思想状态没有消息就是消息

It must be ready to switch resources to meet terrorist threats, outside aggression or all manner of dangers not as yet foreseen.

必须准备好资源转向应对恐怖分子威胁外来侵略各种我们仍然无法预见危险

At the end of the meeting, out of the blue, he asked whether the President had as yet decided on receiving Trade Minister Patolichev.

会见结束出其不意总统是否决定接见贸易部长帕托利切夫

She had not as yet had any dispute with the Queen.

当然没有王后争吵

She was all strange and wondering as yet, but relieved as by dawn.

仍然感到生疏疑惑临近破晓感到如释重负

But as yet we were still talking only about theories.

可是当时我们只是理论上谈谈而已

As yet the harm done was small. But it was not easy to carry out the resolution never to approach her.

但是坚持不同接近决心不是一件容易

She had not as yet been trained to any special work.

这时没有受过任何专门训练

There was to be a fourth thing, but as yet he knew nothing of it.

第四扰乱心绪事情时至今日不得而知

Well, let me not think about that as yet. I still had a week!

自己不要学校毕竟一个礼拜

In 1832, the police already had their eye on him, but he had not as yet made a serious beginning.

一八三二年警察开始注意但是当时没有正式开业

Has my newly acquired privilege as one of God's ministers imparted to me as yet any fitness for the wonderful work of a preacher?

作为一个牧师取得特权是不是授予适合担任一个传道出色工作资格

It must be acknowledged that as yet this object had not been attained.

必须承认现在为止这个目的没有达到

As yet we have ( had ) not make any plans for the holidays.

目前那时为止我们尚未计划如何

There was as yet no gutter journalism to tell the world of the vileness of the conspicuous and successful.

当时没有迎合低级趣味报刊社会披露那些出名成就所作坏事

Secondly, hope is an open state of forward, hope is not the connected with established things, but with the thing of future as yet.

第二希望一种向前开放状态希望不是既定现存事物联系而是尚未存在事物联系

Lazio have been working hard to try and keep him in Rome, but as yet no new deal has been agreed.

拉齐奥已经竭尽全力罗马但是现在没有合同达成一致

Our goal is a world in which software users are free, but as yet most computer users do not even recognize freedom as an issue.

我们目标创造一个所有软件用户享有自由世界但是现在而言大多数计算机用户自由当作一回事

He had not as yet been trained to any special work.

没有接受任何特殊工作训练

There seems to be no limit, as yet, to the relationship between greater density and faster growth.

至今人口密集发展更快之间关系似乎仍然没有限度

Though it is a nice idea, as yet there is no conclusive evidence that he might be onto something.

尽管漂亮想法仍然没有确凿证据可以证明这个理论大有作为

Think of this as yet another illustration of the fact that the US economy ison a bumpy journey to a new normal.

表明另一个事实美国经济恢复一个正常状态道路曲折

It has no need as yet to respond to South Korea's call to bring back US nuclear weapons, though this would inflame Pyongyang and Beijing. .

目前而言美国需要响应韩国要求美国核武器重新部署韩国呼吁美国核武器朝鲜半岛将会激怒平壤北京方面

This possibility of a very high and persistent unemployment rate is not, as yet, part of the mainstream deliberations.

目前为止主流观点并不认为失业率长期处于非常高位

That this fear had as yet no concrete basis made it all the more nagging.

正是由于这种恐惧心理迄今无任何根据显得令人讨厌

In the south most of Munster had been granted away , though Kerry's was as yet untouched .

南方尽管克里此时为止安全无恙大部分土地